Sv. Janez 11:55 - Slovenski standardni prevod55 Bližala pa se je judovska pasha. Veliko ljudi s podeželja je pred pasho šlo v Jeruzalem, da bi se obredno očistili. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza55 Bilo je pred judovskim velikonočnim praznikom. Ljudje iz vse dežele so potovali v Jeruzalem, da bi se še pred začetkom praznika očistili po njihovih tradicionalnih predpisih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)55 Bio je pa blüzi Vüzen Židovov: i šlo ji je vnogo gori v Jerušálem z one držéle na vüzen; da bi se očistili. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja55 Bila pa je blizu judovska velika noč in mnogo ljudi z dežele je šlo pred veliko nočjo v Jeruzalem, da bi se očistili. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod55 Bila je pa blizu Velika noč Judov; in veliko jih gre iz dežele gori v Jeruzalem pred Veliko nočjo, da se očistijo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158455 Téh Iudou Velikanuzh pak je bila blisi, inu je nyh veliku od teiſte ſtrane gori ſhlu v'Ierusalem, pred Velikonozhjo, de bi ſe ozhiſtili. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |