Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 11:50 - Slovenski standardni prevod

50 in ne pomislite, da je za vas bolje, da en človek umre za ljudstvo in ne propade ves narod.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

50 En človek naj umre – zakaj naj bi bilo vse ljudstvo pogubljeno?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

50 Niti ne premíslite: kâ je nám bole; naj eden človek merjé za vse lüdstvo, i ves národ se ne pogübí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

50 in ne pomislite, da je za vas bolje, da eden umrje za ljudstvo in ne propade ves narod.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

50 in tudi ne premišljate, da je bolje za vas, če eden človek umre za ljudstvo, nego da bi ves narod poginil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

50 inu tudi niſhtèr nepremiſlite: Nam je pridniſhe, de en Zhlovik vmèrje sa ta Folk, kakòr de bi vus Folk konzhan bil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 11:50
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Če te desno oko pohujšuje, ga iztakni in vrzi od sebe; kajti bolje je zate, da izgubiš en del telesa, kakor da bi bilo célo tvoje telo vrženo v peklensko dolino.


Rekel jim je: »Tako je pisano: Mesija bo trpel in tretji dan vstal od mrtvih,


Če ga pustimo kar tako, bodo vsi verovali vanj. Prišli bodo Rimljani in nam vzeli sveti kraj in narod.«


Kajfa pa je bil tisti, ki je Judom svetoval: »Bolje je, da en človek umre za ljudstvo.«


Odtlej si je Pilat prizadeval, da bi ga oprostil. Judje pa so zavpili: »Če tega oprostiš, nisi cesarjev prijatelj. Vsak, kdor se dela kralja, nasprotuje cesarju.«


Ali naj bi počenjali zlo, da bi iz tega prišlo dobro, kakor nam obrekljivo podtikajo nekateri? Obsodba takih je pravična.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ