Sv. Janez 11:2 - Slovenski standardni prevod2 Marija je bila tista, ki je Gospoda mazilila z dišavnim oljem in mu obrisala noge s svojimi lasmi. Njen brat Lazar je bil bolan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza2 (Marija je bila ta, ki je mazilila z dragocenim oljem Jezusove noge in jih brisala s svojimi lasmi.) Medtem ko je bil njun brat težko bolan, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)2 (Bíla je pa tô tá Mária, štera je namázala Gospodna z mazalom i brísala je nogé njegove z vlasmí svojimi, štere brat Lázár je betežen bio). အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja2 Marija je bila tista, ki je Gospoda mazilila z oljem in mu obrisala noge s svojimi lasmi; njen brat Lazar je bil bolan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod2 Marija, katere brat Lazar je bil bolan, pa je bila ta, ki je pomazilila Gospoda z mazilom in mu otrla noge z lasmi svojimi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15842 Maria je pak bila ta, katera je GOSPVDA s'shalbo shalbala, inu njegove noge tèrla ſvojemi laſmy, teiſte Brat Lazarus je bolan leshal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |