Sv. Janez 10:38 - Slovenski standardni prevod38 če pa jih opravljam, verjemite delom, če že ne verjamete meni, da boste spoznali in spoznavali, da je Oče v meni in jaz v Očetu.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza38 Če pa jih delam, verjemite vsaj tem dejanjem, če že nočete verjeti meni, da bi končno spoznali in uvideli, da je Oče v meni in jaz v Očetu!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)38 Či pá činim, i dönok mi ne verjete, tim delam verte; naj znáte i verjete, kâ je Oča vu meni i jas vu njem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja38 če pa jih vršim, tudi če meni ne verujete, verujte delom, da boste spoznali in se prepričali, da je Oče v meni in jaz v Očetu.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod38 ako pa delam, čeprav meni ne verujete, vsaj delom verujte: da spoznate in verujete, da je Oče v meni in jaz v Očetu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158438 Aku jeſt pak nje delam, taku vſaj témiſtim dellam verujte, aku nezhete meni verovati, de ſposnate inu verujete, de je Ozha v'meni, inu jeſt v'njemu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |