Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 10:37 - Slovenski standardni prevod

37 Če ne opravljam del svojega Očeta, mi ne verjemite;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

37 Če ne delam Božjih del, mi ni treba verjeti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

37 Či ne činim dela Očé mojega, ne verte mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

37 Če ne vršim del svojega Očeta, mi nikar ne verujte;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

37 Ako ne delam del Očeta svojega, mi ne verujte;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

37 Aku jeſt nedelam mojga Ozheta della, taku meni neverujte:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 10:37
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jezus jim je odgovoril: »Povedal sem vam, pa ne verjamete. Dela, ki jih opravljam v imenu svojega Očeta, ta pričajo o meni.


Jezus pa jim je odgovoril: »Veliko dobrih del, ki izhajajo iz Očeta, sem vam pokazal. Zaradi katerega od teh del me hočete kamnati?«


Mar ne veruješ, da sem jaz v Očetu in Oče v meni? Besed, ki vam jih govorim, ne govorim sam od sebe; ampak Oče, ki ostaja v meni, opravlja svoja dela.


Ko bi ne storil del med njimi, ki jih ni storil nihče drug, bi ne imeli greha; zdaj pa so jih videli, a kljub temu sovražijo mene in mojega Očeta.


»Če jaz pričujem o sebi, moje pričevanje ni resnično;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ