Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 1:36 - Slovenski standardni prevod

36 Ozrl se je na Jezusa, ki je šel mimo, in rekel: »Glej, Božje Jagnje!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

36 Tedaj je Janez pokazal nanj in dejal: “Poglejte, to je Božje Jagnje za žrtev!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

36 I vidôči Jezuša hodéčega erčé: ovo ágnec Boži.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

36 in ko se je ozrl v mimo gredočega Jezusa, je rekel: »Glejte, Jagnje božje!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

36 in pogleda Jezusa, ki gre mimo, in reče: Glej, Jagnje Božje!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

36 Inu kadar je vgledal Iesuſa hodeozh, je on djal: Pole, Letu je Boshje Iagne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 1:36
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Izak je nagovoril svojega očeta Abrahama in rekel: »Moj oče!« Ta je rekel: »Tukaj sem, moj sin.« Pa je rekel: »Glej, ogenj in drva, kje pa je jagnje za žgalno daritev?«


Obrnite se k meni in rešite se, vsi konci zemlje, kajti jaz sem Bog in drugega ni.


Naslednji dan je zagledal Jezusa, da prihaja k njemu, in je rekel: »Glejte, Božje Jagnje, ki odvzema greh sveta.


Učenca sta slišala, kar je rekel, in odšla za Jezusom.


Uprimo oči v Jezusa, začetnika in dopolnitelja vere. On je zaradi veselja, ki ga je čakalo, pretrpel križ, preziral sramoto in sédel na desnico Božjega prestola.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ