Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 1:25 - Slovenski standardni prevod

25 Vprašali so ga in mu rekli: »Kaj torej krščuješ, če nisi ne Mesija ne Elija ne prerok?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

25 “Če nisi Kristus, niti Elija, niti prerok, s kakšno pravico potem krščuješ?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

25 I pítali so ga i erkli so njemi: zakaj tak krstšávaš, či si ti nej Kristuš, niti Eliáš, niti prorok?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 In vprašali so ga ter mu rekli: »Kaj torej krščuješ, če ti nisi ne Kristus ne Elija ne prerok?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 In ga vprašajo in mu reko: Zakaj torej krščuješ, če nisi Kristus, ne Elija, ne prerok?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 Inu ony ſo njega vpraſhali, inu djali k'njemu: Sakaj ti tedaj kàrſzhujeſh, kadar néſi ti Criſtus, ni Elias, ni en Prerok?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 1:25
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Množice pa so govorile: »To je prerok, Jezus iz Nazareta v Galileji.«


Prišel je v tempelj, in medtem ko je učil, so stopili k njemu véliki duhovniki in starešine ljudstva ter rekli: »S kakšno oblastjo to delaš? Kdo ti je dal to oblast?«


Dajali so se mu krstiti v reki Jordan in priznavali svoje grehe.


»Ali vam nismo zabičali, da ne smete učiti v tem imenu? Glejte, vi pa ste Jeruzalem napolnili s svojim naukom in hočete nad nas priklicati kri tega človeka!«


Preroka iz tvoje srede, izmed tvojih bratov, kakor mene, ti bo obudil Gospod, tvoj Bog; njega poslušajte.


Obudil jim bom preroka izmed njihovih bratov, kakor tebe, in položil bom svoje besede v njegova usta in govoril jim bo vse, kar mu bom zapovedal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ