Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ruta 2:22 - Slovenski standardni prevod

22 Naomí je rekla svoji snahi Ruti: »Dobro je, moja hči, če greš ven z njegovimi deklami, da te ne bodo nadlegovali na drugem polju.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Noema je odgovorila svoji snahi Ruti: »Dobro je, moja hči, če hodiš z njegovimi deklami, da te ne bodo nadlegovali na drugem polju.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 Naomi pa reče snahi svoji Ruti: Dobro je, hči moja, da hodiš ven z deklami njegovimi, da te ne žalijo na kateri drugi njivi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

22 Naemi je djala k'Ruthi ſvoji Snahi: Onu je bulſhe, moja hzhy, de ti shnjegovimi Déklami vunkaj hodiſh, de ti nebo kej gdu branil na eni drugi nyvi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ruta 2:22
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Če tega ne veš, najlepša med ženami, kreni po sledeh drobnice in pasi svoje kozice pri pastirskih stanovih.


Svojega prijatelja in prijatelja svojega očeta ne zapuščaj, da ti ob težkem dnevu ne bo treba hoditi v hišo svojega brata; boljši je bližnji sosed kakor oddaljeni brat.


Ko je bil Peter spodaj na dvorišču, je prišla ena izmed dekel vélikega duhovnika.


Moábka Ruta pa je rekla: »Rekel mi je tudi: ›Drži se mojih hlapcev, dokler ne dokončajo vse moje žetve.‹«


Tako se je pri paberkovanju držala Boazovih dekel, dokler ni bila končana ječmenova in pšenična žetev. Potem je ostala pri svoji tašči.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ