Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ruta 1:13 - Slovenski standardni prevod

13 ali bosta čakali, da odrastejo? Se bosta zaradi njih zdržali, da se ne bi omožili? Ne, moji hčeri, kajti jaz sem preveč nesrečna za vaju, ker se je Gospodova roka obrnila proti meni.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 mar bosta teh čakali, da bi odrasli? Mar se bosta zaradi njih zdržali, da ne bi vzeli moža? Nikarta, moji hčeri! Saj je meni veliko bridkejše ko vama; kajti Gospodova roka me je zadela.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 bosta li hoteli čakati, dokler odrastejo? hočeta li zaradi njih odlašati, da ne bi vzeli moža? Ne, hčerki moji! zakaj meni je veliko bridkejše nego vama, ker roka Gospodova je iztegnjena zoper mene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Bodete li hotele prou zhakati dokler sraſtó? Bote li prou mogle zhakati, de bi Moshou nevsele? Nikar moje hzhere, sakaj vy ſe meni slu ſmilite: Sakaj GOSPODNIA roka je zhes mene vunkaj ſhla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ruta 1:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Usmilite se me, usmilite se me, vi, moji prijatelji, kajti Božja roka me je zadela!


zakaj dan in noč je pritiskala name tvoja roka, moja moč je oslabela v poletni vročini. Sela.


Česar koli so se lotili, je bila vedno proti njim Gospodova roka, kakor jim je Gospod govoril in kakor jim je Gospod zaprisegel. Bili so v hudi stiski.


Gospod, v svojem gnevu me ne kaznuj, v svoji srditosti me ne karaj!


Zbrali so vse filistejske kneze ter rekli: »Odpošljite skrinjo Izraelovega Boga, naj se vrne v svoj kraj, da ne usmrti mene in mojega ljudstva!« Kajti smrtni strah je vladal po vsem mestu, tako hudo je tam pritiskala Božja roka.


Gospodova roka je bila namreč proti njim, da bi jih iztrebil iz tabora, dokler ne bi izginili.


Nato je Juda rekel snahi Tamari: »Prebivaj kot vdova v očetovi hiši, dokler ne doraste moj sin Šelá!« Rekel je namreč: »Da še ta ne umre kakor njegova brata!« Tamara je šla in prebivala v očetovi hiši.


Vrnita se, moji hčeri, pojdita, saj sem prestara za moža. Pa tudi, če bi rekla, da imam upanje še to noč dobiti moža in celo roditi sinove,


Tedaj sta spet povzdignili svoj glas in zajokali. Potem je Orpa poljubila svojo taščo in se vrnila, Ruta pa se je je držala.


Polna sem odšla, a Gospod me vrača prazno. Zakaj me imenujete Naomí, ko pa je Gospod pričal proti meni in mi je Mogočni storil húdo.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ