Rimljanom 7:23 - Slovenski standardni prevod23 v svojih udih pa vidim drugo postavo, ki se bojuje proti postavi mojega uma in me usužnjuje postavi greha, ki je v mojih udih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza23 Kljub temu pa se ravnam po nekem drugem zakonu, ki prebiva v meni. To nasprotje med mojim dobrim namenom in nasprotnim ravnanjem dokazuje, da me ima greh kot ujetnika. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)23 Vídim pa drügo právdo vu kotrigaj moji; štera se bori prôti právdi pámeti moje i pozaímle me právdi grêha, štera je v moji kotrigaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja23 vidim pa v svojih udih drugo postavo, ki nasprotuje postavi mojega duha in me usužnjuje postavi greha, ki je v mojih udih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod23 ali v svojih udih vidim drugačno postavo, ki se ustavlja postavi uma mojega in me ima ujetega v postavi greha, katera je v mojih udih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158423 Ieſt vidim pak eno drugo Poſtavo v'moih vudih, katera ſe supèrſtavi tej Poſtavi v'moji miſli, inu me v'jezho jemle v'Poſtavi tiga gréha, katera je v'moih vudih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |