Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 7:20 - Slovenski standardni prevod

20 Če pa delam to, česar nočem, tega ne počenjam več jaz, ampak greh, ki prebiva v meni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

20 Če torej vedno ravnam v nasprotju s tem, kar hočem, je jasno, da je greh v meni tisti, ki me zavaja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

20 Či pa, ka neščem jas, tô činim: več jas ne delam ono; nego prebívajôči v meni grêh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 Če pa to delam, česar nočem, ne izvršujem tega več jaz, ampak greh, ki prebiva v meni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 Če pa to delam, česar nočem, ne delam tega več jaz, temveč v meni prebivajoči greh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

20 Aku jeſt pak tu ſturim, kar nezhem, taku jeſt tigaiſtiga néſturim, temuzh ta gréh, kateri v'meni prebiva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 7:20
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kdor bo torej kršil eno od teh, pa čeprav najmanjših zapovedi in bo tako ljudi učil, bo najmanjši v nebeškem kraljestvu. Kdor pa jih bo izpolnjeval in učil, bo imenovan velik v nebeškem kraljestvu.


Potemtakem tega ne počenjam več jaz, ampak greh, ki prebiva v meni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ