Rimljanom 6:10 - Slovenski standardni prevod10 Kajti kar je umrlo, je umrlo zaradi greha enkrat za vselej, kar pa živi, živi Bogu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza10 On je umrl zaradi naših grehov enkrat za vselej. Zdaj pa živi za Boga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)10 Ár, ka je mr’u, grêhi je mr’u ednôk: ka pa živé; živé Bôgi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja10 Kajti smrt, ki jo je za greh pretrpel, je pretrpel enkrat za vselej; življenje pa, ki ga živí, živí Bogu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod10 Kajti s smrtjo, ki jo je storil, je umrl grehu enkrat za vselej; življenje pa, ki ga živi, živi Bogu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158410 Sakaj ker je on vmèrl, tu je on vmèrl gréhu, na en krat: Ker on pak shive, tu on shive Bogu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |