Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 16:22 - Slovenski standardni prevod

22 Pozdravljam vas v Gospodu jaz, Tertij, ki sem napisal to pismo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

22 Tudi jaz, Tertij, vas želim prisrčno pozdraviti kot svoje brate v veri. Pavel mi je narekoval tole pismo za vas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

22 Pozdrávlam vas jas Terciuš pisôči ete líst vu Gospodni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Pozdravljam vas jaz, Tercij, ki sem pismo pisal, v Gospodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 Pozdravljam vas jaz Tercij, ki sem napisal ta list, v Gospodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

22 Ieſt Tercius vam ſlushbo ſpovém, kir ſim leta lyſt piſsal, v'GOSPVDI.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 16:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Poglejte, s kako velikimi črkami vam pišem s svojo roko.


Pozdravite Ampliáta, ki mi je drag v Gospodu.


In vse, kar koli delate v besedi ali v dejanju, vse delajte v imenu Gospoda Jezusa in se po njem zahvaljujte Bogu Očetu.


Pozdrav je z mojo, Pavlovo roko. Spominjajte se mojih verig! Milost z vami!


To je moj, Pavlov, svojeročni pozdrav; to je razpoznavno znamenje v vsakem pismu: tako pišem.


To pišem jaz, Pavel, s svojo roko: poravnal bom sam. Da ti ne omenim, da mi dolguješ celo sam sebe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ