Rimljanom 15:31 - Slovenski standardni prevod31 da bi bil rešen neposlušnih v Judeji in bi sveti v Jeruzalemu radi sprejeli mojo podporo, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza31 Prosite Boga, da me varuje tistih v Judeji, ki me zaradi Jezusa preganjajo. Molite tudi za to, da bi kristjani v Jeruzalemu hvaležno sprejeli dar v denarju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)31 Da se oslobodim od neverni vu Judei i da slüžba moja vu Jerušálemi priétna bode tim svétim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja31 da bi bil rešen nevernikov, kateri so v Judeji, in da bi bila moja podpora za Jeruzalem svetim všeč; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod31 da se rešim tistih, ki ne verujejo v Judeji, in da bode moja služba, ki me pelje v Jeruzalem, prijetna svetim; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158431 de bom obranjen pred témi nevernimi v'Iudei, inu de moja ſlushba, katero jeſt v'Ierusalem ſturim, bo pryetna tém Svetnikom, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |