Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanom 13:14 - Slovenski standardni prevod

14 Pač pa si oblecite Gospoda Jezusa Kristusa in ne skrbite za meso, da bi stregli njegovim poželenjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

14 Tako, kot ljudje oblačijo obleko, da bi jo drugi videli namesto njihovih teles, oblecite Gospoda Jezusa Kristusa, da bi videli, kakšen je on. Varujte se, da se ne bi celo vaše življenje vrtelo okrog telesnih želja in strasti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Nego oblêčte Gospon Kristuš Jezuša; i na têla tak skrb ne mête; ka bi je hránili na poželênje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 ampak nadenite si Gospoda Jezusa Kristusa in mesu ne strezite za poželjivost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 ampak oblecite Gospoda Jezusa Kristusa, in ne delajte si skrbi za meso, da mu strežete v poželenju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Temuzh oblejcite GOSPVDA Iesuſa Criſtuſa. Inu verdévajte tu meſsu, ali vſaj taku, de nebo hotilivu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanom 13:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oblačil sem pravičnost, da me je ogrinjala, pravica mi je bila kakor plašč in pokrivalo.


Kajti vsi, ki ste bili krščeni v Kristusa, ste oblekli Kristusa.


Tisti, ki pripadajo Kristusu Jezusu, so križali svoje meso s strastmi in poželenji vred.


in oblečete novega človeka, ki je po Bogu ustvarjen v pravičnosti in svetosti resnice.


S svojo umišljeno pobožnostjo, ponižnostjo in strogostjo do telesa dajejo te reči sicer vtis modrosti, a dejansko niso za drugo, kot da gódijo mesu.


Ljubi, opominjam vas kot tujce in priseljence! Zdržite se mesenih poželenj, ki se bojujejo proti duši.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ