Psalmi 9:7 - Slovenski standardni prevod7 Sovražniki so pokončani, razvaline so za vedno; izruval si njihova mesta, njih spomin se je izgubil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)7 Meči nepriátelov je konec na veke; varašé njíhove si razvrgao; prêšao je spômenek njíhov ž njimi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja7 Sovražniki so propadli, razbiti v večne ruševine, njih mesta si razrušil; njih spomin je izginil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod7 Sovražnikov je konec, razdejani so na veke, njih mesta si uničil, da, njih spomin je izginil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15847 Tiga Sovrashnika Mezhi konez imajo vekoma: Ta Méſta ſi ti resvalil, nyh ſpomin je shnymi red konzhan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |