Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 86:4 - Slovenski standardni prevod

4 Razveseli dušo svojega služabnika, saj k tebi, Gospod, vzdigujem svojo dušo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Obéseli düšo slugo tvojega; ár k tebi, Gospodne, pozdigávam düšo mojo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Razveseli svojega služabnika, ker k tebi, Gospod, povzdigujem svojo dušo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Razveseli dušo svojega hlapca, ker do tebe, Gospod, povzdigujem dušo svojo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Obeſſeli tvojga Hlapza duſho, Sakaj jeſt po tebi GOSPVD shelim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 86:4
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daj mi zjutraj zaznati svojo dobroto, saj vate zaupam! Daj mi spoznati pot, po kateri naj hodim, kajti k tebi vzdigujem svojo dušo!


Davidov psalm. K tebi, Gospod, vzdigujem svojo dušo.


Čisto srce, o Bog, mi ustvari, stanovitnega duha obnovi v moji notranjosti.


Pri Bogu sta moje rešenje in moja slava, moja močna skala, moje zavetje je v Bogu.


da se obrnem k žalujočim na Sionu in jim dam venec namesto pepela, olje veselja namesto žalovanja, ogrinjalo za hvalnico namesto potrtega duha. Imenovali se bodo Hrasti pravičnosti, Gospodov nasad za njegovo poveličanje.


Da, veselite in radujte se na veke tega, kar bom ustvaril: kajti glej, ustvaril bom Jeruzalem za radost, njegovo ljudstvo za veselje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ