Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 84:4 - Slovenski standardni prevod

4 Celo ptica si najde dom, lastovka gnezdo zase, kamor položi svoje mladiče, pri tvojih oltarjih, Gospod nad vojskami, moj Kralj in moj Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Ár i ftíček si je naišao mesto, i lastvica svoje gnêzdo, gde svoje mláde ležé, kakti Oltáre tvoje, Gospodne, Zebaot, moj Král ino Bôg moj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Celo vrabec si najde dom in lastovka gnezdo, kamor položi svoje mladiče: pri tvojih oltarjih, Gospod nad vojskami, moj kralj in moj Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Saj vrabec je našel dom in lastovka si gnezdo, kamor položi mladiče svoje – oltarje tvoje, o Gospod nad vojskami, kralj moj in Bog moj!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Sakaj Ptiza je eno hiſho naſhla, inu Laſtoviza ſvoje gnesdu, ker ſvoje mlade sleshe, slaſti tvoje Altarje, GOSPVD Zebaot, moj Krajl inu moj Bug.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 84:4
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moja usta naj govorijo Gospodovo hvalnico, vse meso naj slavi njegovo sveto ime na vekov veke.


Le dobrota in milina me bosta spremljali vse dni mojega življenja; prebival bom v hiši Gospodovi vse dni življenja.


Za eno prosim Gospoda, to skušam doseči: da bi prebival v Gospodovi hiši vse dni svojega življenja, da bi zrl Gospodovo milino, premišljal v njegovem templju.


Z morilskim udarcem v moje ude me sramotijo moji nasprotniki, ko mi ves dan govorijo: »Kje je tvoj Bog?«


Tega se bom spominjal in izlival svojo dušo: kako sem šel s trumo, da bi prišel do Božje hiše, z glasom vriskanja in hvale v vrvenju praznične množice.


Prisluhni glasu moje tožbe, moj Kralj in moj Bog, saj k tebi molim.


Besede krivde so bile močnejše od mene, ti izbrišeš naša hudodelstva.


Moja usta bodo oznanjala tvojo pravičnost, ves dan tvoje odrešenje, kajti ne poznam njunega seštevka.


Moja usta so polna tvoje hvale, ves dan tvoje slave.


Zato so pred Božjim prestolom in noč in dan služijo Bogu v njegovem svetišču; in on, ki sedi na prestolu, bo razpel svoj šotor nad njimi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ