Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 8:7 - Slovenski standardni prevod

7 Dal si mu oblast nad deli svojih rok, vse si položil pod njegove noge:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Gospôda si ga postavo nad rôk tvoji delom: vse si podvrgao pod nogé njegove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 dal si mu oblast nad deli svojih rok, in vse si podvrgel njegovim nogam:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Postavil si ga za vladarja delom svojih rok, vse si mu podložil pod noge:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Ti Boſh njega h'Goſpudu poſtavil zhes tvoih rok dellu: Ti ſi vſe rizhy njegovim nogam podvèrgal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 8:7
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bog je rekel: »Naredimo človeka po svoji podobi, kot svojo podobnost! Gospoduje naj ribam morja in pticam neba, živini in vsej zemlji ter vsej laznini, ki se plazi po zemlji!«


Bog ju je blagoslovil in Bog jima je rekel: »Bodita rodovitna in množita se, napolnita zemljo in si jo podvrzita; gospodujta ribam v morju in pticam na nebu ter vsem živalim, ki se gibljejo po zemlji!«


Tako je človek dal imena vsej živini in vsem pticam na nebu in vsem živalim na polju, za človeka pa se ni našla pomoč, ki bi bila njemu primerna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ