Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 79:12 - Slovenski standardni prevod

12 Povrni našim sosedom sedemkrat v naročje njihovo zasramovanje, s katerim so te sramotili, o Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 I nazâ pláčaj sôsedom našim po sedmi gibáj vu njí krílo špôtanje njíhovo, z šterim so osmejávali Gospodna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Sedmero povrni našim sosedom v njih naročje sramoto, ki so ti jo, Gospod, prizadeli!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 In povrni sosedom našim sedemkrat v njih naročje sramoto, s katero so te zasramovali, o Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Inu povèrni naſhim Soſſedom ſamoſedemkrat v'nyh nedarje, Nyh sashmaganje, s'katerim ſo ony tebe GOSPVD sashmagali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 79:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gospod pa mu je odgovoril: »Ne tako; kdor koli ubije Kajna, bo sedemkrat maščevan.« In Gospod je dal Kajnu znamenje, da ga nihče, ki bi ga našel, ne bi ubil.


Ves dan me spremlja moje zasramovanje, obraz mi pokriva sramota


Doklej, o Bog, bo nasprotnik zasramoval, bo mar sovražnik sramotil tvoje ime za vedno?


ti sramotijo kot tvoji sovražniki, o Gospod, ti sramotijo stopinje tvojega maziljenca.


Vendar mora zasačeni povrniti sedemkratno, dati mora vse imetje svoje hiše.


Tisočem izkazuješ dobroto, krivdo očetov pa plačuješ v naročje njihovih otrok za njimi, veliki, mogočni Bog, čigar ime je Gospod nad vojskami,


Tedaj boš spoznalo, da sem jaz, Gospod, slišal vsa sramotenja, ki si jih izreklo zoper Izraelove gore, rekoč: »Opustošene so, nam so izročene, da jih požremo.«


zato – tako govori Gospod Bog – slovesno prisegam: Zares, narodi, ki vas obkrožajo, bodo morali sami prenašati zasramovanje!


Če se mi boste še postavljali po robu in me ne boste hoteli poslušati, bom sedemkrat pomnožil udarce po vas, kakor zaslužijo vaši grehi.


se bom tudi jaz v srdu postavil proti vam; sedemkrat vas bom kaznoval za vaše grehe.


Dajajte in se vam bo dalo; dobro, potlačeno, potreseno in zvrhano mero vam bodo nasuli v naročje. S kakršno mero namreč merite, s takšno se vam bo odmerilo.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ