Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 79:10 - Slovenski standardni prevod

10 Zakaj bi narodi govorili: »Kje je njihov Bog?« Naj narodi spoznajo pred našimi očmi maščevanje za prelito kri tvojih služabnikov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Zaka právijo poganje: gde je Bôg njíhov? Dáj znano bidti med poganmi, pred očmi našimi, zadomesčávanje krvi slugov tvoji vöpreleáne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Zakaj naj bi narodi govorili: »Kje je njih Bog?« Pred našimi očmi naj se izvé med narodi, da je maščevana prelita kri tvojih hlapcev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Zakaj naj bi govorili pogani: Kje je njih Bog? Znano bodi med pogani pred našimi očmi maščevanje prelite krvi hlapcev tvojih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Sakaj pèrpuſtiſh, de Ajdje pravio: Kej je sdaj nyh Bug? Puſti mej Ajdi pred naſhimi ozhima snanu biti, tu maſzhovanje te krij, tvoih Hlapzeu, katera je prelita.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 79:10
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zakaj bi narodi govorili: »Kje je vendar njihov Bog?«


Pravim Bogu, svoji skali: »Zakaj si me pozabil? Zakaj hodim mračen, ko me stiska sovražnik?«


Z morilskim udarcem v moje ude me sramotijo moji nasprotniki, ko mi ves dan govorijo: »Kje je tvoj Bog?«


Mojo dušo žeja po Bogu, po živem Bogu. Kdaj bom prišel in se pojavil pred Božjim obličjem?


Moje solze so mi postale kruh podnevi in ponoči, ko mi ves dan govorijo: »Kje je tvoj Bog?«


Pravični naj se veseli, saj je gledal maščevanje, noge naj si umiva v krvi krivičnega.


Narodi so se pogreznili v jamo, ki so jo naredili, v mrežo, ki so jo nastavili, se jim je ujela noga.


Bog maščevanja, o Gospod, Bog maščevanja, pokaži se!


Vzamem vas za svoje ljudstvo in bom vaš Bog in spoznali boste, da sem jaz, Gospod, vaš Bog; izpeljem vas izpod tlake Egipčanov.


In Egipčani bodo spoznali, da sem jaz Gospod, ko iztegnem roko nad Egipt in izpeljem Izraelove sinove izmed njih.«


Kakor požiga ogenj dračje in vre ogenj vodo, so za razodetje tvojega imena tvojim nasprotnikom narodi trepetali pred teboj.


Poplačal bom Babilonu in vsem prebivalcem Kaldeje za vso njihovo hudobijo, ki so jo počenjali na Sionu pred vašimi očmi, govori Gospod.


Nasilje nad mano in mojim mesom naj pride nad Babilon,« govori prebivalka Siona. »Moja kri nad prebivalce Kaldeje!« govori Jeruzalem.


Vsa njihova hudobija naj pride predte; ravnaj z njimi, kakor si ravnal z menoj zaradi vseh mojih pregreh; kajti silno je moje ječanje in moje srce je bolno.


Svoje veliko ime, ki je bilo oskrunjeno pri narodih in ste ga oskrunili med njimi, bom posvetil. Tedaj bodo narodi spoznali, da sem jaz Gospod, govori Gospod Bog, ko se bom v njihovih očeh izkazal svetega med vami.


Med lopo in oltarjem naj jokajo duhovniki, Gospodovi služabniki. Rekó naj: »Prizanesi, Gospod, svojemu ljudstvu, ne daj svoje dediščine v zasramovanje, da bi jim vladali narodi. Zakaj bi rekli med narodi: ›Kje je njihov Bog?‹«


To bo videla moja sovražnica in zagrnila jo bo sramota, njo, ki mi je pravila: »Kje je Gospod, tvoj Bog?« Moje oči pa jo bodo gledale; zdaj bo poteptana kakor blato na cesti.


Ne maščujte se na svojo roko, ljubi, ampak dajte prostor Božji jezi, saj je pisano: Moje je maščevanje, jaz bom povrnil, pravi Gospod.


Slavite, narodi, njegovo ljudstvo! Zakaj on maščuje kri svojih služabnikov in z maščevanjem povrača svojim zatiralcem in očisti svojo zemljo, svoje ljudstvo.«


Razveselite se nad tem mestom, nebesa, sveti, apostoli in preroki, ker je Bog uresničil nad njim vašo sodbo!«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ