Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 78:55 - Slovenski standardni prevod

55 pred njimi je izgnal narode, z merilno vrvjo jim dodelil dediščino, v njihovih šotorih je nastanil Izraelove rodove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

55 Pregnao je pred lícom njíhovim národe, i dao njim je öročino razdeliti, i dopüsto je prebívati vu stánki njíhovi pokolênjam Izraelskim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

55 pred njimi je izgnal narode in jim z žrebom razdelil dediščino; v njihovih šotorih je nastanil rodove Izraelove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

55 Izgnal je izpred njih obličja narode in jih je po žrebu razmeril Izraelu v posest in v njih šotorih je dal prebivati Izraelovim rodovom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

55 Inu je pred nymi pregnal te folke, Inu je puſtil nym to Erbſzhino resdiliti, inu je puſtil Israelſke roduve v'nyh Vttah prebivati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 78:55
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Bog, na svoja ušesa smo slišali, naši očetje so nam pripovedovali o delu, ki si ga opravil v njihovih dneh, v dneh starodavnosti.


Ti sam, tvoja roka, si razlastil narode, nje pa zasadil, ljudstva si udaril, nje pa odposlal.


On sam je zanje vrgel žreb, njegova roka jim je z vrvico odmerila delež. Na vekomaj jo bodo imele v lasti, iz roda v rod bodo prebivale v njej.


Razdelite si deželo kot dediščino z žrebom po rodbinah; številnejšim dajte večjo dediščino in maloštevilnim dajte manjšo dediščino! Kakor se za koga izide žreb, tam naj bo njegov delež. Po rodovih svojih očetov si delite dediščino!


Zdaj torej razdeli to deželo v dedno last deveterim rodovom in polovici Manásejevega rodu.«


To so dediščine, ki so jih po žrebu razdelili pred Gospodom v Šilu duhovnik Eleazar, Nunov sin Józue in rodbinski poglavarji rodov Izraelovih sinov pred vhodom v shodni šotor ter tako končali delitev dežele.


Tako je Gospod dal vso deželo Izraelcem, kakor jo je bil prisegel dati njihovim očetom. Prejeli so jo v last in v njej prebivali.


Poglejte, z žrebom sem razdelil te narode, ki so preostali, v dediščino vašim rodovom, in vse narode, ki sem jih iztrebil od Jordana do Vélikega morja, kjer zahaja sonce.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ