Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 78:5 - Slovenski standardni prevod

5 Postavil je pričevanje v Jakobu, postavo je položil v Izraelu, ki ju je zapovedal našim očetom, naj v njiju poučijo svoje sinove;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Ár je postavo svedôstvo vu Jákobi, i vö je dao Právdo v Izraeli, na štero je zapovedao očákom našim vučiti otroke svoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Postavil je namreč v Jakobu zapoved, dal je postavo v Izraelu. Naročil je našim očetom, naj oznanjajo svojim sinovom,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Kajti ustanovil je pričevanje v Jakobu in postavil zakon v Izraelu, kar je zapovedal očetom našim, da naj jih oznanjajo svojim otrokom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 ON je v'Iacobi enu prizhovanje gori naredil, inu je dal eno Poſtavo v'Israeli, Katero je on sapovédal naſhim Ozhetom, ſvoje otroke vuzhiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 78:5
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Izbral sem ga, da bo zapovedal svojim sinovom in svoji hiši za njim, naj se držijo Gospodove poti in ravnajo v skladu s pravičnostjo in pravico; tako bo Gospod izpolnil Abrahamu, kar mu je obljubil.«


Iz tvojih pričevanj sem spoznal že davno, da si jih postavil za vekomaj.


Jakobu sporoča svoje besede, Izraelu svoje zakone in sodbe.


S konca nebes je njegov vzhod, njegov preobrat nad njihovimi konci, nič ne ostane skrito pred njegovo vročino.


Zakaj to je zakon za Izraela, pravo za Jakobovega Boga.


recite: ›To je daritev pashe za Gospoda, ki je šel mimo hiš Izraelovih sinov v Egiptu, ko je udaril Egipčane, naše hiše pa rešil.‹« Tedaj je ljudstvo pokleknilo in se priklonilo.


V skrinjo pa deni pričevanje, ki ti ga bom dal!


Deni ta pokrov na skrinjo in vanjo deni pričevanje, ki ti ga bom dal!


Vzel je pričevanje in ga položil v skrinjo, vtaknil je drogova ob skrinjo in položil spravni pokrov na skrinjo.


Postavi tja skrinjo pričevanja in jo zakrij z zagrinjalom!


Le kdor živi, kdor živi, te slavi, kakor jaz danes. Oče oznanja sinovom tvojo zvestobo.


Proti postavi in pričevanju bodo govorili, kakor je ta beseda, ki ne oznanja jutranje zarje.


Velika, in sicer vsestransko. Najprej zato, ker so jim bile zaupane Božje besede.


In vi, očetje, ne jezite svojih otrok, temveč jih vzgajajte v Gospodovi vzgoji in opominjanju.


Učite jih svoje sinove tako, da jim jih govorite, ko bivaš v svoji hiši in ko hodiš po poti, ko legaš in ko vstajaš!


In njihovi sinovi, ki je še ne poznajo, naj slišijo, naj se naučijo bati Gospoda, vašega Boga, vse dni, ki jih boste preživeli v deželi, kamor greste čez Jordan, da jo vzamete v last.«


jim je rekel: »Vtisnite si v srce vse besede, s katerimi vas danes svarim, da boste zapovedovali svojim sinovom, naj vestno izpolnjujejo vse besede te postave!


To so predpisi, zakoni in odloki, ki jih je Mojzes govoril Izraelovim sinovom, ko so šli iz Egipta,


Ponavljaj jih svojim sinovom in govôri o njih, ko bivaš v svoji hiši in ko hodiš po poti, ko legaš in ko vstajaš!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ