Psalmi 72:16 - Slovenski standardni prevod16 Naj bo obilje žita v deželi, naj valovi do vrha gorovja. Njegov sad naj bo kakor Libanon, naj cvetijo ljudje iz mesta kakor zelišče zemlje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)16 Na zemli i odzgora na bregáj bode sílje gôsto stalô, njega sád bode šümeo, kak Libanon, i cveli bode várašje, kak tráva na zemli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja16 V deželi bo obilica žita; visoko na gorah bo šumel ko Libanon njegov sad; in cveteli bodo prebivalci po mestih ko trava na zemlji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod16 Preobilo bode žita v deželi, do vrhov gorá, šumel bo kakor Libanon sad njegov; in ljudstva bo zacvetlo po mestih kakor trave zemeljske. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158416 Na Semli osgoraj, na Gorrah bo shitu goſtu ſtallu: Njega ſad ſe bo majal kakòr Libanon, inu ſe bo selenilu v'Méſtih, kakòr trava na Semli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |