Psalmi 71:18 - Slovenski standardni prevod18 Tudi do starosti in osivelosti, o Bog, me ne zapusti, dokler ne oznanim tvoje moči temu rodu, vsakemu, ki pride, tvojo mogočnost. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)18 I záto me o Bôg neostavi vu starosti, gda obsêrim, tečas, dokeč oznanim ramo tvojo decé deci, i vsemi odvêtki zmožnost tvojo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja18 Tudi v starosti in osivelosti, o Bog, me ne zapusti, da oznanim tvojo roko temu rodu, tvojo moč vsem, ki še pridejo, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod18 Zatorej tudi do starosti in do sivosti me ne zapusti, o Bog, da še oznanjam rame tvoje prihodnjemu rodu in moč tvojo vsem, ki še pridejo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158418 Nesapuſti me tudi, ò Bug v'ſtaroſti, kadar ſiv poſtanem, dokler jeſt tvojo roko osnanim otrozhjim otrokom, inu tvojo muzh vſem tém, kateri ſhe imajo priti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |