Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 70:2 - Slovenski standardni prevod

2 O Bog, da me rešiš, Gospod, hiti mi pomagat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Híti me, Bôg, obrániti! Gospodne, da me oslobodíš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Naj ti bo všeč, o Bog, da me rešiš, Gospod, hiti mi pomagat!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 Bog, hiti me otet, Gospod, hiti mi na pomoč!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 HIti Bug, de mene obraniſh, GOSPVD, de meni pomagaſh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 70:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moji tožniki naj se oblačijo z zasramovanjem, kakor s plaščem naj se pokrivajo s svojo sramoto.


Davidov psalm. Gospod, kličem te, pohiti k meni, poslušaj moj glas, kadar te kličem!


Ne bodi daleč od mene, saj je stiska blizu, saj ni nikogar, ki bi pomagal.


Ti pa, Gospod, ne bodi daleč! Moja moč, hiti mi pomagat!


Naj bodo osramočeni, naj se sramujejo vsi skupaj, tisti, ki se veselijo moje nesreče. Naj se ogrnejo s sramoto in zasramovanjem, kateri se povzdigujejo nadme.


Naj bodo osramočeni in zasramovani, tisti, ki mi strežejo po življenju. Naj se obrnejo nazaj, naj se sramujejo, tisti, ki snujejo mojo nesrečo.


Blagovoli me, Gospod, rešiti, Gospod, hiti mi pomagat.


Gospod je uslišal mojo prošnjo, Gospod je sprejel mojo molitev.


O Bog, ne bodi daleč od mene! Moj Bog, hiti mi pomagat!


Naj bodo osramočeni, naj preminejo, kateri me obtožujejo, naj se obdajo s sramotenjem in zasramovanjem, kateri iščejo mojo nesrečo.


Zato bo zanje Gospodova beseda: Zapoved na zapoved, zapoved na zapoved, pravilo na pravilo, pravilo na pravilo, malo sèm, malo tja, da bodo šli in padli vznak, se polomili, zapletli in ujeli.


Glej, sramovali se bodo in zardevali vsi, ki so razdraženi proti tebi, postali bodo kakor nič in bodo propadli, tisti, ki se pravdajo s teboj.


Ko jim je rekel: »Jaz sem,« so stopili nazaj in padli na tla.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ