Psalmi 69:24 - Slovenski standardni prevod24 Naj jim otemnijo oči, da ne bodo videli, daj, da jim bodo ledja vedno majava. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)24 Naj njim potemnêjo očí njíhove, da nevídijo, i njí ledevjé njim vseskôs naj klükajo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja24 Njih oči naj otemné, da ne bodo videli, stori, da bodo njih ledja vedno majáva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod24 Otemné naj njih oči, da ne vidijo, in daj, da ledja njih omahujejo neprestano. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158424 Bodite nyh ozhy temne, de nebodo vidili, inu naj ſe vſelej nyh Ledovja majejo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |