Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 69:23 - Slovenski standardni prevod

23 Njihova miza naj postane pred njimi zanka, ko so v miru, naj postane past.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

23 Bojdi njim stol njihov na mreže, k zadomeščanji i spadáji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 Njih miza jim bodi v zanko in v past prijateljem!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

23 Njih miza bodi pred njimi za zanko in brezskrbno njih življenje za zadrgo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

23 Bodi nyh Misa pred nymi k'enimu ſhtriku, h'povèrnenju inu k'enimu padzu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 69:23
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vprašajte in poglejte, ali moški rodi? Zakaj torej vidim vsakega moža z rokami na ledjih kakor pri porodnici? Zakaj so vsi obrazi prebledeli?


Tedaj je kralju pobledelo obličje in njegove misli so ga prestrašile, kolčni zgibi so mu popustili in njegova kolena so tolkla druga ob drugo.


Naj jim otemnijo oči, da ne bodo videli, in njihov hrbet za zmeraj upogni!


Nočem namreč, bratje, da ne bi vedeli te skrivnosti, da se ne bi imeli za razumne: del Izraela se je zakrknil, dokler ne pristopi k veri polnost poganov.


Toda njihove misli so zakrknile. Vse do današnjega dne namreč še leži isto zagrinjalo nad branjem Stare zaveze neodgrnjeno, ker ga odgrinja šele Kristus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ