Psalmi 69:12 - Slovenski standardni prevod12 Če sem si za obleko nadel raševino, sem pri njih prišel v pregovor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)12 Gda sem se oblêkao v žakel, teda sem njim včinjen k príliki. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja12 Nadel sem raševino za obleko, pa sem jim bil v zasmeh. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod12 Ko sem se oblačil v raševino, tedaj sem jim bil v pregovor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158412 Ieſt ſim en shakel oblejkèl: Ali ony is tiga ſhpot delajo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ampak si se vzdignil proti Gospodu nebes. Posode iz njegove hiše si dal prinesti predse in si pil iz njih vino, ti, tvoji velikaši, tvoje žene in tvoje stranske žene. Slavil si bogove iz srebra in zlata, brona, železa, lesa in kamna, ki ne vidijo, ne slišijo in nimajo razuma. Nisi pa častil Boga, v čigar roki je tvoj življenjski dih in vse tvoje poti.