Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 68:17 - Slovenski standardni prevod

17 Zakaj gledate z zavistjo, gore z mnogimi vrhovi, na goro, ki si jo je Bog zaželel za svoje bivališče, kjer bo Gospod prebival na veke?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

17 Ka skáčete ví velike goré? Bôg želej na toj gori prebívati, i Gospod vsigdár tam ostáne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 zakaj se zavidno ozirate, strme gore, na goro, na kateri je Bog želel prebivati, da, na kateri bo Gospod vedno prebival?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 Zakaj gledate nevoščljivo, gore vrhovate, na goro, ki si jo je Bog želel za svoj sedež? Gospod tudi bo prebival tu vekomaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 Kaj poſkakujete vy velike Gorre? Bug shely na letej Gorri prebivati, Inu GOSPVD tudi vſelej tukaj oſtane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 68:17
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko sta šla naprej in se grede pogovarjala, glej, se je prikazal ognjen voz in ognjeni konji ter so ju ločili; in Elija se je v viharju vzdignil v nebo.


Nagnil je nebo in se spustil, temen oblak je bil pod njegovimi nogami.


Igrajte Gospodu, ki ima prestol na Sionu, oznanjajte med ljudstvi njegova dela,


Bog je rekel: »Ne hôdi sem! Sezuj si sandale z nog, kajti kraj, kjer stojiš, je sveta zemlja!«


Zgodilo se bo poslednje dni: Gora hiše Gospodove bo trdno stala kot najvišja med gorami, vzdigovala se bo nad griči. In vsi narodi bodo hiteli k njej,


Rekel mi je: »Sin človekov, to je prostor mojega prestola, kraj za stopala mojih nog, tu bom na veke prebival med Izraelovimi sinovi. Izraelova hiša ne bo več skrunila mojega svetega imena, ne oni ne njihovi kralji s svojim vlačuganjem in s trupli svojih umrlih kraljev,


Zdaj pa naj odpravijo izpred mene svoje vlačuganje in trupla svojih kraljev, da bom na veke prebival med njimi.


Ognjena reka je tekla in se izlivala pred njim. Tisočkrat tisoči so mu stregli in desettisočkrat desettisoči so stali pred njim. Sodni dvor je sedel in knjige so se odprle.


Mar se je na vodotoke razjezil Gospod, se je proti vodotokom vnela tvoja jeza ali proti morju tvoj srd, da prihajaš na svojih konjih, na svojih zmagovitih vozovih,


Ali misliš, da ne morem prositi svojega Očeta in bi mi takoj dal na voljo več kot dvanajst legij angelov,


Rekel je: »Gospod je prišel s Sinaja in se jim zasvetil s Seírja, zažarel je z gore Parán. Z njim so bili desettisoči svetih, na njegovi desnici njegova množica.


Med videnjem sem vsenaokrog prestola in živih bitij ter starešin slišal glas mnogih angelov. Njih število je bilo desettisočkrat deset tisoč in tisočkrat tisoč.


Število konjeniških trum pa je bilo dvesto milijonov; slišal sem njihovo število.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ