Psalmi 68:15 - Slovenski standardni prevod15 Ko je Mogočni v njej razpršil kralje, je padel sneg na Calmónu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)15 Gda te vsamogôči Krále spostávi vu njê, bêla de, kak Šalmon. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja15 Ko je Vsemogočni razprševal tam kralje, je padel sneg na Selmonu.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod15 Ko Vsemogočni razkropi kralje v tej deželi, bode svetlo, kakor da je Zalmon s snegom posut. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158415 Kadar ta Vſigamogozhi ſem tèr tam mej nymi Krajle ſtavi, Taku ſvitlu poſtane, kar je temnu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |