Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 64:8 - Slovenski standardni prevod

8 Bog strelja nanje s puščico, nenadoma jih zadenejo udarci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Ali Bôg njé strlí: na nágli dobíjo vdárec.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 A Bog jih s puščicami zadene, nenadoma so pokriti z ranami;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 Ali Bog ustreli vanje, naglo prileti pšica, hipoma bodo ranjeni

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Ampak Bug bo nje naglu vſtrélil, de je bo bolelu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 64:8
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pobijajo te tvoja usta, ne jaz, tvoje ustnice pričajo proti tebi.


Gospod, ne izpolni krivičnikove želje, njegovega naklepa; ne dopusti, da bi se dvignili.« Sela.


Zabliskaj blisk in jih razkropi, pošlji svoje puščice in jih spodi.


Jaz pa sem črv, ne človek, sramotenje ljudi, prezir ljudstva.


Zakaj moje življenje jemlje konec od bridkosti, moja leta od vzdihovanja. Zaradi moje krivde se je spotaknila moja moč, moje kosti so razpadle.


Rad imaš vse besede zmešnjave, jezik prevare.


Ne pobij jih, sicer se moje ljudstvo preda pozabljanju; s svojo vojsko jih preganjaj in poderi, naš ščit, o Gospod!


V tebi se bom veselil in ukal, opeval bom tvoje ime, Najvišji.


Hudobnež se zaplete z grehom svojih ustnic, pravični pa se reši iz stiske.


Norcu so njegova usta v pogubo, njegove ustnice so past za njegovo življenje.


Svojo deželo spreminjajo v pustinjo, v večno roganje; kdor koli gre skoznjo, zgrožen zmaje z glavo.


Mar ti ni bil Izrael v zasmeh? Je bil zasačen med tatovi, da si z glavo zmajeval, kadar koli si govoril o njem?


Kdor te bo zagledal, se bo obrnil od tebe in rekel: »Ninive so razdejane, kdo jih bo objokoval? Od kod naj iščem tolažnike zate?«


Ves Izrael, ki je bil okoli njih, je ob njihovem vpitju zbežal; kajti rekli so: »Da zemlja še nas ne pogoltne!«


Rekli so mu: »Hudobneže bo kruto pokončal, vinograd pa dal v najem drugim viničarjem, ki mu bodo ob svojem času dajali pridelek.«


Rekel mu je: ›Po tvojih ustih te bom sodil, malopridni služabnik. Vedel si, da sem strog človek, ki jemljem, česar nisem vložil, in žanjem, česar nisem vsejal.


Od daleč bodo stali iz strahu pred njegovimi mukami in vpili: »Gorje, gorje, véliko mesto, Babilon, mogočno mesto, zakaj v eni uri je prišla tvoja obsodba!«


Nato sem z neba zaslišal drug glas, ki je rekel: »Pojdi iz njega, ljudstvo moje, da ne boš soudeleženo pri njegovih grehih in da te ne prizadenejo njegove nadloge!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ