Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 62:6 - Slovenski standardni prevod

6 Le pri Bogu se umíri, moja duša, kajti od njega je moje upanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Ali düša moja čákaj na Bôga, ár je pri njem vüpanje moje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Le v Bogu počivaj, moja duša, od njega pride, kar upam!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Samo Bogu bodi tiho vdana, duša moja, zakaj od njega pride pričakovanje moje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Ali moja Duſha zhaka le na Buga: Sakaj on je moje savupanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 62:6
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zakaj na veke ne bo omahnil, za večen spomin bo pravični.


Vedno postavljam predse Gospoda; ker je na moji desnici, ne bom omahnil.


Le k Bogu teži moja duša, da se pomiri, od njega je moja rešitev.


Pravični se nikdar ne premakne, krivični pa ne bodo prebivali v deželi.


Krivičniki bodo propadli in jih ne bo več, hiša pravičnih pa bo stala.


Izraela pa bo Gospod odrešil z večnim odrešenjem. Ne boste osramočeni in ne zmedeni, nikoli ne!


Usmiljen pa bom z Judovo hišo: rešil jih bom po Gospodu, njihovem Bogu, ne bom jih reševal z lokom ne z mečem ne z orožjem ne s konji in ne s konjeniki.«


Jaz pa se oziram na Gospoda, čakam na Boga moje rešitve, moj Bog me bo uslišal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ