Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 61:7 - Slovenski standardni prevod

7 Dodaj dneve kraljevim dnevom, njegova leta, kakor rod za rodom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Dní na dní pridáš Králi: lêta njegova trpíjo od národa do národa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Kraljevim dnevom še prideni dneve življenja, njegova leta naj obsegajo mnogo rodov!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Dni dodaj dnevom kraljevim, leta njegova naj bodo kakor mnogih rodov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Ti daſh Krajlu odlog shivota, De njegova lejta tèrpé prejd inu prejd.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 61:7
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tvoje pravičnosti nisem skrival v svojem srcu, o tvoji zvestobi in pomoči sem govoril, nisem prikrival tvoje dobrote in zvestobe pred velikim zborom.


Rekel je: »Blagoslovljen bodi Gospod, Bog mojega gospoda Abrahama, ki ni odrekel svoje dobrote in zvestobe mojemu gospodu! Gospod me je vodil po poti, ki me je pripeljala do hiše brata mojega gospoda.«


Kličem k Bogu, Najvišjemu, k Bogu, ki dokončuje delo nad mano.


Po tem spoznam, da imaš veselje z mano: da moj sovražnik ne bo vzklikal nad mano.


Kristus namreč ni stopil v svetišče, ki bi ga naredila roka in bi bilo le odtis resničnega, ampak v sama nebesa, da se je zdaj za nas pojavil pred Božjim obličjem,


in kraljeval bo v Jakobovi hiši vekomaj; in njegovemu kraljestvu ne bo konca.«


Izkazal boš Jakobu svojo zvestobo, Abrahamu svojo dobroto, kakor si prisegel našim očetom od nekdanjih dni!


Dobrota in zvestoba obdajata kralja, ki z dobroto utrjuje svoj prestol.


Pošlji svojo luč in svojo zvestobo, ti naj me vodita; naj me pripeljeta k tvoji sveti gori, k tvojemu bivališču.


In Jakob je rekel: »Bog mojega očeta Abrahama in Bog mojega očeta Izaka, Gospod, ki si mi rekel: ›Vrni se v svojo deželo in k svoji rodbini in dober bom s teboj,‹


Naj se poveličuje tvoje ime na veke in naj se govori: ›Gospod nad vojskami je Bog nad Izraelom!‹ In hiša tvojega služabnika Davida naj ostane trdna pred teboj.


Za življenje te je prosil, ti si mu ga podelil: dolgost dni vekomaj in za vedno.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ