Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 60:9 - Slovenski standardni prevod

9 Moj je Gileád, moj je Manáse, Efrájim je čelada moje glave, Juda je moje žezlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Gilead je moj, moj je Manašše, ino Efraim je môč moje gláve, Juda je moj voj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Moja je Galaadska dežela, moja dežela Manase, Efraim je moja čelada, Juda moje žezlo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Moj je Gilead in moj Manase in Efraim glave moje bramba, Juda moje žezlo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Gilead je moj, moj je Manaſſe, Ephraim je moje glave muzh, Iuda je moj Viuda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 60:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne bo se umaknilo žezlo od Juda, ne vladarska palica izmed njegovih nog, dokler ne pride tisti, ki mu pripada, in njemu bodo ljudstva pokorna.


Ko se je leto obrnilo, ob času, ko hodijo kralji na vojsko, je David odposlal Joába in z njim svoje hlapce ter vse Izraelce. Porazili so Amónce in oblegali Rabo. David pa je ostal v Jeruzalemu.


David je rekel: »Kdor prvi pobije Jebusejce, bo poglavar in poveljnik.« Cerújin sin Joáb je prišel prvi gor in je postal poglavar.


Tedaj je rekel Kaléb: »Tistemu, ki udari Kirját Sefer in ga zavzame, bom dal svojo hčer Ahso za ženo.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ