Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 60:3 - Slovenski standardni prevod

3 O Bog, zavrgel si nas, prebil si nas, razjezil si se, daj, da se vrnemo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Bôg, kí si nás ostavo, i raztepo, ino se rasrdo na nás, povrni se pá k nam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 O Bog, zavrnil si nas, naše bojne vrste prebil, jezil si se: o, vzpostavi nas zopet!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 O Bog, zavrgel si nas, razkropil nas, srdit si bil, a zopet nas ustanovi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 O Bug, kir ſi nas odpàhnil inu reſkrupil, inu ſi ſerdit bil: Troſhtaj nas supet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 60:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zdaj torej, naš Bog, veliki, močni in strašni Bog, ki ohranjaš zavezo in milost, ne spreglej vseh stisk, ki so zadele nas, naše kralje in naše kneze, naše duhovnike in naše preroke, naše očete in vse tvoje ljudstvo, od dni asirskih kraljev do tega dne.


Dal si mi videti stiske, mnoge in hude. Znova mi boš dal življenje, znova me boš vzdignil iz oceanov.


zares, Bog je tisti, ki sodi: tega poniža, onega poviša.


O Bog, spreobrni nas, razjasni svoje obličje, da bomo rešeni.


O Bog nad vojskami, spreobrni nas, razjasni svoje obličje, da bomo rešeni.


Spreobrni nas, Bog, naš rešitelj, odstrani svojo nejevoljo, ki jo imaš z nami.


Ti pa si ga odklonil in zavrgel, razsrdil si se nad svojim maziljencem.


Prebudi se, prebudi, vstani, prestolnica Jeruzalem, ki si pila iz Gospodove roke kelih njegovega srda. Čašo omamnega keliha si izpila in posrkala.


Tako govori tvoj Gospod Bog, tvoj Bog, ki brani pravico svojega ljudstva: Glej, vzel bom iz tvoje roke omamni kelih, čašo keliha svojega srda, ne boš ga več pila.


Da, tako mi je govoril Gospod, Izraelov Bog: Vzemi iz moje roke to čašo z vinom srda in daj piti iz nje vsem narodom, h katerim te pošljem.


Raduj in veseli se, hči edómska, ki prebivaš v deželi Uc. Tudi nadte bo prišla čaša; opijanila se boš in se razgalila.


Uresničil je svoje besede, ki jih je govoril zoper nas in zoper naše sodnike, ki so nas sodili. Nad nas je spravil veliko nesrečo, kakršna se še ni zgodila pod vsem nebom, ki pa se je zgodila v Jeruzalemu.


Nasitil se boš s sramoto namesto s častjo, napij se tudi ti in se razgali! Čaša Gospodove desnice se obrača k tebi in sramota bo prišla na tvojo slavo.


Veliko mesto je razpadlo na tri dele, mesta poganov pa so se zrušila. Bog se je spomnil vélikega Babilona, in tako mu je dal čašo z vinom svoje strašne jeze.


ter govorili: »Gorje, gorje, véliko mesto, ki si bilo oblečeno v tančico, v bager in škrlat, bleščeče okrašeno z zlatom, z dragimi kamni in biseri,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ