Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 59:3 - Slovenski standardni prevod

3 Reši me pred hudodelci, krvoločnežev me odreši!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Obráni me od hüdodêlnikov, i od krviželni lüdi me oslôbodi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Otmi me iz rok hudodelcev, krvolokov me reši!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Otmi me njih, ki delajo krivico, in ljudi krvoločnih me reši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Obrani mene tém, kateri hudu delajo: Inu pomagaj meni od téh, kateri ſo shejni krij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 59:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Reši me, Gospod, pred hudobnim človekom, čuvaj me pred možmi nasilja,


Kralji zemlje so se dvignili, oblastniki se skupaj posvetujejo proti Gospodu in proti njegovemu Maziljencu:


Moji prijatelji in tovariši stojijo proč od moje nadloge, moji bližnji stojijo daleč stran.


Ves dan grenijo moje zadeve, vse njihove misli so proti meni, v nesrečo.


Utrudil sem se z vpitjem, moje grlo je hripavo; oči mi pešajo, ko svojega Boga pričakujem.


Besede krivičnih prežijo na kri, usta iskrenih pa življenja rešujejo.


Ne zalezuj kot krivičnik prebivališča pravičnega, ne razdiraj njegovega ležišča.


Zvesti je izginil iz dežele, ni iskrenega med ljudmi. Vsi prežijo na kri, z mrežo vsak lovi svojega brata.


Vendar naj se tako izpolni beseda, ki je zapisana v njihovi Postavi: Sovražili so me brez vzroka.


Nikar jim ne verjemi! V zasedi bo namreč prežalo več kot štirideset mož, ki so se zakleli, da ne bodo ne jedli ne pili, dokler ga ne ubijejo. Že so pripravljeni, samo na tvojo odločitev še čakajo.«


Savel je govoril svojemu sinu Jonatanu in vsem svojim služabnikom, da bo Davida dal usmrtiti. Savlovemu sinu Jonatanu pa je David zelo ugajal.


Glej, ta dan so videle tvoje oči, da te je Gospod danes v votlini dal meni v roko. Rekli so mi, naj te ubijem. Pa sem ti prizanesel in dejal: ›Ne bom iztegnil roke po svojem gospodu, kajti Gospodov maziljenec je.‹


Ko je David nehal Savlu govoriti te besede, je Savel rekel: »Je to tvoj glas, moj sin David?« In Savel je povzdignil svoj glas in se razjokal.


Potem je rekel: »Zakaj moj gospod preganja svojega hlapca? Zares, kaj sem storil? Kaj je hudega v moji roki?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ