Psalmi 58:9 - Slovenski standardni prevod9 Kakor polž, ki gre v raztopino, splavljeni zarodek, ki nikoli ne vidi sonca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)9 Pogínejo, liki púž stühne: kak nezrêli porod ženski, sunca glédali nebodo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja9 Izginejo naj ko polž, ki se raztali, kot ženski splav, ki sonca ni videl. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod9 Bodo naj kakor polž, ki se topi in gine, kakor žene splav, ki ni videl sonca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15849 Ony pogineo, kakòr en Polsh poſahne, Inu nevidio Sonza, kakòr ene shene negodni rod. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |