Psalmi 56:14 - Slovenski standardni prevod14 ker si mojo dušo rešil pred smrtjo, kajne, moje noge pred padcem, da bi hodil pred Bogom v luči življenja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)14 Ár si tí oslôbodo düšo mojo od smrti, nogé moje od pošklesnenjá, da bi mogao hoditi pred lícom tvojim, o Bôg, vu svetlosti ti živôči. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja14 ker si smrti rešil moje življenje in padca moje noge, da bi še hodil pred Bogom, v luči živih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod14 Ker ti si otel dušo mojo smrti, tudi noge moje padca, da neprestano hodim pred Bogom v življenja luči. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158414 Sakaj ti ſi mojo duſho od Smèrti odtel, moje noge od podpolsnenja, De jeſt morem hoditi pred Bugom, v'Luzhi téh shivih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |