Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 56:10 - Slovenski standardni prevod

10 Tedaj se bodo obrnili nazaj moji sovražniki, na dan, ko bom klical; to vem, da je Bog na moji strani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Teda se nepriátelje moji názdrt vrnéjo, vu dnévi vu šterom bom kríčao. Tak spoznam, ka si tí Bôg moj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Tedaj se bodo nazaj obrnili moji sovražniki, kadar te bom klical; to dobro vem, da je z menoj Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Potem se umaknejo sovražniki moji v dan, ko bom klical; to vem, da mi je Bog na strani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Tedaj ſe bodo moji Sovrashniki morali nasaj vèrniti: Kadar kuli jeſt klizhem, taku posnam, de ſi ti moj Bug.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 56:10
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

nisem vreden vseh dobrot in vse zvestobe, ki si jih izkazal svojemu služabniku. Le s palico sem namreč prekoračil ta Jordan, zdaj pa sem narastel v dva tabora.


Ko so poveljniki bojnih voz zagledali Józafata, so rekli: »To je gotovo Izraelov kralj.« Obrnili so se proti njemu, da bi ga napadli; Józafat pa je zavpil in Gospod mu je pomagal: Bog jih je odgnal od njega.


Gospod je na moji strani, ne bom se bal; kaj mi more storiti človek?


Davidova stopniška pesem. Ko ne bi bil Gospod tisti, ki je bil za nas – naj vendar reče Izrael,


ko ne bi bil Gospod tisti, ki je bil za nas, ko so ljudje vstajali zoper nas,


Njim, ki se te bojijo, si dal znamenje, da bi bežali pred lokostrelcem. Sela.


Nebo in zemlja bosta prešla, moje besede pa nikakor ne bodo prešle.«


Tako sta dve neomajni dejanji, v katerih se Bog ne more zlagati, v veliko tolažbo nam, ki smo se zatekli k njemu, da bi se oklenili upanja, ki je postavljeno pred nas.


Po njiju nam je podaril tiste dragocene in največje obljube, da bi po teh postali deležni božanske narave in ubežali pred svetno, poželjivo pokvarjenostjo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ