Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 49:16 - Slovenski standardni prevod

16 Toda Bog bo odkupil mojo dušo iz rok podzemlja, saj me vzame. Sela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Ali Bôg odküpi z pekla oblásti düšo mojo, ár me je gori príjao. Šelah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Toda mojo dušo bo Bog rešil iz podzemlja, ker me bo k sebi vzel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 Ali dušo mojo reši Bog iz oblasti šeola, ker me vzame k sebi. (Sela.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Ampak mojo duſho bo Bug odréſhil is Paklenſke oblaſti: Sakaj on je mene gori vsel, Sela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 49:16
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In slišal je besede Labánovih sinov, ko so rekli: »Jakob je pobral vse očetovo imetje in iz posesti našega očeta si je pripravil vse to bogastvo.«


In Hamán jim je pripovedoval o sijaju svojega bogastva, o svojih mnogih sinovih in o vsem, s čimer ga je kralj poveličal, in kako ga je povišal nad kneze in kraljeve služabnike.


Davidov psalm. Ne razburjaj se nad hudobneži, ne zavidaj tistim, ki delajo izprijeno,


Bodi miren pred Gospodom, zaupaj se mu; ne huduj se nad tistim, ki mu pot uspeva, nad možem, ki dela hudobne načrte.


Svoje uho nagnem k modremu izreku, s citrami bom razodeval svojo uganko.


Ko pravični slavijo zmago, je velik praznik, ko pa se povzdignejo krivični, se ljudje poskrijejo.


Iz oblasti podzemlja bi jih rešil, iz smrti bi jih odkupil. Kje je tvoja kuga, o smrt, kje je tvoja poguba, o podzemlje? Sočutje je skrito mojim očem.


Narodi bodo stopali v njegovi svetlobi in kralji zemlje bodo prinašali vanj svoj sijaj.


Vanj bodo prinašali slavo in čast narodov.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ