Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 45:14 - Slovenski standardni prevod

14 Vsa bleščeča je kraljeva hči v notranjem prostoru, iz zlatih pletenin je njena obleka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Vsegavêč odíčena je čí králova znôtra, i oblečena z zlátim gvantom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Vsa krasna vstopa kraljeva hči, zlate tkanine so njena obleka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 Vsa krasna je hči kraljeva v notranjščini hiše, obleka njena z zlatom je pretkana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Krajleva Hzhy je cillu zhaſtita snotraj, Ona je s'slatim gvantom gvantana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 45:14
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Za vrata na dvorišče naj bo zagrinjalo dvajsetih komolcev iz višnjevega in rdečega škrlata, karmezina in sukane tančice z umetelnim vezenjem; naj imajo štiri stebre s štirimi podstavki.


Spodnje oblačilo stki iz sukane tančice in narêdi pokrivalo iz tančice! Napravi pas z umetelnim vezenjem!


Rotim vas, hčere jeruzalemske, pri gazelah ali poljskih srnah: Ne budite in ne motite ljubezni, dokler se veseli!


Kam je šel tvoj ljubi, najlepša med ženami? Kam se je obrnil tvoj ljubi, da ga bomo iskale s teboj?


Šestdeset je kraljic, osemdeset stranskih žen in deklet brez števila.


Ti, ki bivaš v vrtovih – spremljevalci poslušajo tvoj glas – daj, da ga slišim!


Oče, hočem, naj bodo tudi ti, ki si mi jih dal, z menoj tam, kjer sem jaz, da bodo gledali moje veličastvo, ki si mi ga dal, ker si me ljubil pred začetkom sveta.


Do vas namreč čutim Božjo ljubosumnost, ker sem vas kot čisto devico zaročil z enim možem, Kristusom, da bi vas postavil predenj.


»Glej, skupaj zbrani si delijo plen! Eno ali dve dekleti na glavo junaka; plen: pisana oblačila za Siserája, plen: pisana oblačila in ruta, pisana obleka in dve ruti na moj vrat kot plen.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ