Psalmi 43:5 - Slovenski standardni prevod5 Zakaj si potrta, moja duša, zakaj se vznemirjaš v meni? Upaj v Boga, zakaj še ga bom hvalil, svojega rešitelja in svojega Boga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)5 Zaka se žalostíš, düša moja? zaka si nemirovna vu meni? Čákaj na Bôga, ár bom ga ešče čestío, kâ je zveličanje líca mojega, ino Bôg moj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja5 Zakaj si potrta moja duša, zakaj hrumiš v meni? Zaupaj v Boga, zakaj še ga bom hvalil, svojega rešitelja in svojega Boga! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod5 Kaj si tako žalostna, duša moja, in nepokojna v meni? Čakaj Boga, kajti še ga bom slavil, da je pomoč obličja mojega in moj Bog. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15845 Sakaj ſi ti taku shaloſtna moja Duſha, inu ſi taku nepokojna v'meni? Zhakaj na Buga: Sakaj jeſt bom ſhe njega sahvalil, ker je on mojga oblizhja, pomuzh, inu moj Bug. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |