Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 4:6 - Slovenski standardni prevod

6 Darujte prave daritve in zaupajte v Gospoda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Áldüjte áldove pravice, i vüpajte se vu Gospodni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Darujte pravične daritve in upajte v Gospoda!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Darujte daritve pravičnosti in upajte v Gospoda!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Offrujte pravizhne offre, inu vupajte na GOSPVDA.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 4:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Razjasni svoj obraz nad svojim služabnikom, úči me svojih zakonov.


Velika je njegova slava v tvoji pomoči, veličastvo in sijaj polagaš nanj.


Glej, moje dni si dal le pedenj dolge, moj čas je kakor nič pred tabo; vse je le dih, vsak pokončen človek. Sela.


Tega se bom spominjal in izlival svojo dušo: kako sem šel s trumo, da bi prišel do Božje hiše, z glasom vriskanja in hvale v vrvenju praznične množice.


Ti sam, tvoja roka, si razlastil narode, nje pa zasadil, ljudstva si udaril, nje pa odposlal.


Ne bomo se obrnili proč od tebe, poživi nas, da bomo klicali tvoje ime.


Postavil si nas za spor našim sosedom, naši sovražniki se nam posmehujejo.


Pravičnost in pravica sta temelj tvojega prestola, dobrota in zvestoba gresta pred tabo.


Zakaj trošite denar za to, kar ni kruh, in svoj zaslužek za to, kar ne nasiti? Poslušajte, poslušajte me in jejte dobro, naj uživa v sočni jedi vaša duša.


Sédel bo kakor topilec in čistilec srebra in očistil bo Levijeve sinove. Kakor srebro in zlato jih bo prečistil in darovali bodo Gospodu daritev v pravičnosti.


Gospod naj dvigne svoje obličje nadte in ti podeli mir.‹


Tedaj bom rekel svoji duši: Duša, veliko dobrin imaš, shranjenih za vrsto let. Počivaj, jej, pij in bodi dobre volje.‹


»Živel je bogataš. Oblačil se je v škrlat in dragoceno tkanino ter se dan na dan sijajno gostil.


Ljudstva bosta klicala na goro, tam bodo darovali prave daritve. Zakaj sesala bosta obilnost morja in zaklade, skrite v pesku.«


Poslušajte torej vi, ki pravite: »Danes ali jutri odpotujemo v to in to mesto; tam bomo ostali eno leto, trgovali in zaslužili,«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ