Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 37:36 - Slovenski standardni prevod

36 Ko sem šel mimo, glej, ga ni bilo več; iskal sem ga, pa ga ni bilo najti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

36 Ali gda sem mimo šô, ovo, nej ga je bilô več: zvedávao sem ga, ali nej je naiden.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

36 Ko sem spet prišel mimo, glej, ni ga bilo več, iskal sem ga, pa ga ni bilo najti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

36 In šel sem mimo, in glej, ni ga bilo več, in iskal sem ga, a ni ga bilo najti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

36 Kadar ſim pak mimu ſhàl, pole, tu ga vezh nej bilu: Ieſt ſim vpraſhal po nym, inu on nej bil nigder najden.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 37:36
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko ga pogoltne iz njegovega kraja, ga ta zataji: »Nisem te videl!«


Ni pa tako s krivičnimi, temveč so kakor pleve, ki jih veter raznaša.


Še malo, in ni več krivičnika; pregledaš njegov prostor, pa ga ni več.


Kajti faraonovi konji z njegovimi vozovi in konjeniki so prišli v morje in Gospod je poslal morske vode nadnje, medtem ko so Izraelovi sinovi odšli po suhem sredi morja.


Krivičniki bodo propadli in jih ne bo več, hiša pravičnih pa bo stala.


Proti večeru, glej, strahota, pred svitom jih ni več. Tak je delež tistih, ki nas plenijo, usoda tistih, ki nas ropajo.


Strahotam te predam in ne bo te več: iskali te bodo, pa te na veke ne bodo več našli, govori Gospod Bog.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ