Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 37:10 - Slovenski standardni prevod

10 Še malo, in ni več krivičnika; pregledaš njegov prostor, pa ga ni več.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Edno malo, i toga hüdoga več nede; i či se zglédneš po njegovom mesti, več ga nebode.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Še malo in ne bo več hudobneža; in če se boš ozrl po njegovem prostoru, ga ne bo več.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Še malo namreč, in brezbožnika ne bo več, in ogledoval boš mesto njegovo, a njega ne bode.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Onu je ſhe sa en majhin zhas djanu, taku nebo vezh Nevérnika, inu kadar pogledaſh po njegovim mejſti, taku ga neboſh vezh naſhàl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 37:10
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Potem je rekel svojemu pribočniku Bidkárju: »Vzemi ga in vrzi na zemljišče Jezreélca Nabóta! Spomni se le, kako sva skupaj jezdila za njegovim očetom Ahábom, ko je Gospod izrekel proti njemu tole napoved:


In obesili so Hamána na vislice, ki jih je pripravil za Mordohaja, in kraljevo razburjenje se je poleglo.


Mož pa umre in obleži, človek izdihne, in potem kje je?


Sreča krivičnikov je kratka, brezbožneževo veselje traja le trenutek.


Vzdignejo se za malo časa in izginejo, zrušijo se, skrčijo se do kraja, zmanejo se kakor rese pri klasu.


Ne vrne se več v svojo hišo, njegov kraj ga več ne pozna.


Zakaj ne odpustiš moje pregrehe, ne odvzameš moje krivde? Kajti zdaj bom legel v zemljo, in če me boš iskal, me ne bo več.


Komaj zaveje veter vanjo, je ni več, njen kraj je ne pozna več.


Rajši imaš slabo kakor dobro, rajši laž kakor pravo govorjenje. Sela.


Hiša krivičnih se podre, šotor iskrenih pa razcvete.


Konec vsega je blizu. Bodite torej pametni in trezni za svoje molitve.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ