Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 36:3 - Slovenski standardni prevod

3 Zakaj v svojih očeh si preveč laska, da bi odkril svojo krivdo in jo sovražil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Ár či se skažüje z očmí, kak, da bi odürjávao zločastnost nestanoma;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Zakaj v svojih mislih si utvarja, da se njegova krivda ne bo odkrila in ne kaznovala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Kajti pregreha se mu sladká v oči, da se ne bo našla krivica njegova in sovražila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Ony ſe ſamy mej ſabo pèrlisujo, de ſvojmu hudimu dulgovanju naprej pomagajo, inu druge v'ſovraſhtvu pèrpraulajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 36:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ker sem se držal Gospodovih poti in nisem odpadel od svojega Boga;


Hodil je po poti svojega očeta Asája in ni krenil z nje; delal je, kar je prav v Gospodovih očeh.


Njegova usta so polna kletev, prevare in zatiranja, pod njegovim jezikom sta zloba in zlo.


Tiste pa, ki omahujejo na svojih krivih potih, naj jih Gospod odpelje, hudodelce. Mir nad Izraelom!


ki v srcu premišljujejo hudobije, vsak dan netijo vojne.


Gospod, vodi me v svoji pravičnosti zaradi mojih sovražnikov, uravnavaj svojo pot pred mano.


Iztegnil je roke na svoje prijatelje, prelomil je zavezo.


Ne, v srcu počenjate izprijene reči, v deželi vaše roke pripravljajo pot nasilju.


Razumite, neumneži med ljudstvom! Vi norci, kdaj boste razumni?


Kajti ne zaspijo, če koga ne oškodujejo, spanec beži od njih, če koga ne izpodnesejo.


»Zakaj neumno je moje ljudstvo; nočejo me poznati. Nespametni sinovi so in nerazsodni; pametni za počenjanje hudobije, ne znajo pa delati dobro.«


Toda Izrael zavrača dobroto, naj ga zasleduje sovražnik.


tiste, ki odstopajo od Gospoda, ki ne iščejo Gospoda in ne sprašujejo po njem.


Eden izmed njih, učitelj postave, ga je preizkušal z vprašanjem:


Mi pa nismo med tistimi, ki bi odstopali in se tako pogubili, temveč med tistimi, ki verujejo in tako rešijo dušo.


Odšli so od nas, a niso bili od nas. Ko bi namreč bili od nas, bi ostali z nami, a niso, da bi se razkrilo, da niso vsi od nas.


Samuel pa je rekel Savlu: »Ne bom se vrnil s teboj, kajti zavrgel si Gospodovo besedo in Gospod je zavrgel tebe, da ne boš kralj nad Izraelom.«


Gospodov duh se je umaknil od Savla in začel ga je mučiti zli duh od Gospoda.


Savel si je rekel: »Dal mu jo bom, da mu bo v zanko in ga bo zadela roka Filistejcev.« Tako je Savel drugič rekel Davidu: »Danes postaneš moj zet.«


Savel je rekel: »Grešil sem. Vrni se, moj sin David! Ne bom ti več storil žalega, ker je bila ta dan moja duša dragocena v tvojih očeh. Brezumno sem ravnal in se zelo motil.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ