Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 35:8 - Slovenski standardni prevod

8 Naj pride nanj poguba, ki je ne pozna, njegova mreža, ki jo je nastavil, naj ga ujame, v pogubi naj pade vanjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Pridi na njega pogübel, prvle, kak se odovê; i mreža, štero je skrío, ga vlôvi: v nesrečo naj spádne sam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Iznenada naj jih zadene poguba, mreža, ki so jo nastavili, naj jih same ujame; v jamo, ki so jo skopali, naj sami padejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 Poguba naj pride nanj iznenada, in naj ga ujame mreža njegova, ki jo je skril, v pogubo naj pade vanjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Pridi nad njega neſrezha, katere ſe on nenadie: Inu ga vlovi, ta mresha, katero je poſtavil, inu bodi v'teiſti sapopaden.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 35:8
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Varujte se, da vam srca ne bodo obtežena z razuzdanostjo, pijanostjo in življenjskimi skrbmi in da vas tisti dan ne ujame nenadoma


Krivičnika ujamejo njegove krivde, zadrgne se z vezmi svojega greha.


da bom pripovedoval o vsej tvoji hvali, ob vratih hčere sionske, se radoval v tvojem odrešenju.


Ko bodo govorili: »Mir in varnost,« tedaj bo nenadoma prišla nadnje poguba, kakor pride porodna bolečina nad nosečnico, in ne bodo ubežali.


Prišlo pa bo nadte húdo, ne boš ga znala odvrniti, zadela te bo poguba, ne boš je mogla zaustaviti, hipoma bo prišlo nadte uničenje, ki ga ne poznaš.


Vzdigni se nad nebesa, o Bog, nad vso zemljo tvoja slava!


Človek, ki kljub opominom ostane trdovraten, se hipoma zruši in mu ni zdravila.


In obesili so Hamána na vislice, ki jih je pripravil za Mordohaja, in kraljevo razburjenje se je poleglo.


Savel je rekel Davidu: »Glej, tu je moja starejša hči Merába, dam ti jo za ženo. Samo izkazati se mi moraš junaka in bojevati Gospodove boje!« Savel si je namreč rekel: »Naj ga ne zadene moja roka, ampak roka Filistejcev naj ga zadene!«


Iščejo izprijene reči: »Dokončali smo iskanje iskanega, človekova notranjost, srce je globoko.«


Ko je Ahitófel videl, da niso storili po njegovem svètu, je osedlal osla, se vzdignil in šel domov v svoje mesto. Oskrbel je svojo hišo in se obesil. Umrl je in pokopali so ga v grobu njegovega očeta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ