Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 34:19 - Slovenski standardni prevod

19 Blizu je Gospod tistim, ki so skrušenega srca, in tiste, ki so potrtega duha, rešuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

19 Blüzi je Gospôd onim, kí so potrtoga srcá, i pomága onim, kí so potrtoga düha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Blizu je Gospod njim, ki so potrtega srca, in v duhu skrušenim pomaga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 Blizu je Gospod tistim, ki so potrtega srca, in ponižne v duhu rešuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 GOSPVD je blisu pèr téh, kateri ſo ſtreniga ſerza, Inu tém pomaga, kateri ſo resbieniga duha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 34:19
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gospodovo obličje je zoper hudodelce, da izbriše z zemlje njihov spomin.


Naša trenutna lahka stiska nam namreč pripravlja čez vso mero težko, večno bogastvo slave,


To sem vam povedal, da bi imeli mir v meni. Na svetu imate stisko, toda bodite pogumni: jaz sem svet premagal.«


Glejte nanj, da boste žareli, vaši obrazi naj se ne sramujejo.


Poveličujte z menoj Gospoda, povzdigujmo njegovo ime vsi skupaj.


Kajti sedemkrat pade pravični in spet vstane, krivični pa se spotikajo v hudobijo.


Iz šestih nadlog te bo rešil, v sedmi te ne bo zadelo nič hudega.


Dal si mi videti stiske, mnoge in hude. Znova mi boš dal življenje, znova me boš vzdignil iz oceanov.


Gospod pa je poslej Joba blagoslavljal še bolj ko prej. Imel je štirinajst tisoč ovac in šest tisoč kamel, tisoč parov volov in tisoč oslic.


Vlivala sta pogum v srca učencev in jih spodbujala, naj vztrajajo v veri. »Skozi veliko stisk moramo iti, da pridemo v Božje kraljestvo,« sta učila.


Naomí pa je umrl mož Eliméleh in ostala je sama s svojima sinovoma.


Moja daritev Bogu je potrt duh, potrtega in pobitega srca, o Bog, ne preziraš.


on, ki zdravi potrte v srcu in obvezuje njihove rane;


Iščite Gospoda, dokler se daje najti, kličite ga, dokler je blizu!


Kajti tako govori Visoki in Vzvišeni, ki večno prebiva in je njegovo ime sveto: Na višavi in v svetišču prebivam, sem pa hkrati pri potrtem in ponižnem v duhu, da poživljam duha ponižnim, da poživljam srce potrtim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ