Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 31:6 - Slovenski standardni prevod

6 V tvoje roke izročam svojega duha, rešil si me, Gospod, zvesti Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Vu rôke tvoje poročím düh moj, ár si me tí odküpo, Gospodne, Bôg veren!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 V tvoje roke izročam svojega duha: rešil me boš, Gospod, zvesti Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 V roko tvojo izročam duha svojega. Odrešil si me, o Gospod, resnice Bog mogočni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Vtvoje roke porozhim jeſt moj Duh: Ti ſi mene odréſhil GOSPVD, ti sveſti Bug.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 31:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Poznaš moje sedenje in moje vstajanje, od daleč razumeš moje misli.


Tisti, ki je nedolžnih rok in čistega srca, ki svoje duše ne vzdiguje k praznim rečem in ne prisega po krivem.


Sovražim zbor hudobnežev, s krivičniki nočem posedati.


Prah se vrne v zemljo, kakor je bil, duh pa se vrne k Bogu, ki ga je dal.


Ničnost so, smešno delo; ob času njih kaznovanja bodo uničene.


Vsi po vrsti so neumni in bedasti, nauk o ničnostih: les je to.


Ko je moja duša omagovala v meni, sem se spomnil Gospoda in moja molitev je prišla k tebi, v tvoj sveti tempelj.


Nato jim je rekel: »Zajemite zdaj in nesite starešini!« In nesli so mu.


Čeprav so namreč Boga spoznali, ga niso kot Boga slavili ali se mu zahvaljevali, marveč so postali v svojih mislih prazni in nespametno srce jim je otemnelo.


Nikakor! Povedati hočem, da to, kar žrtvujejo, žrtvujejo demonom in ne Bogu. Nočem pa, da bi vi postali družabniki demonov.


Glede jedil, ki se žrtvujejo malikom, vemo tole: v svetu ni nobenega malika in nobenega boga ni razen enega.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ